• Harem pants for women. Choose your fabrics among the proposed photos or request a personalization.

    Cette salopette sera dès maintenant entièrement personnalisable. A vous de choisir vos tissus, vos couleurs, vos envies.

    This jumpsuit is now fully customizable. It is up to you to choose your fabrics, your colors, your desires.
  • The dresses overalls harem pants - Les robes salopettes sarouel

    Bonjour, Hello
    Quelques informations sur les commandes en cours. Je travaille sur les salopettes femmes. J'aime les jolies finitions et je passe du temps sur les coutures. - Some information about the current orders. I work on women overalls. I like nice finishes and I spend time on the seams.


    Les photos présentées sont le travail en cours de la commande #1203815902
    J'ai entièrement cousu les morceaux d'étoffes - The photos shown are the work in progress of the order # 1203815902. I completely sewed the pieces of fabric.


    L'assemblage est surfilé - The seams are Overlock

    Les poches sont cousues. Demain matin, je ferai les boutonnières pour terminer le vêtement - The pockets are sewn. Tomorrow morning, I will make buttonholes to finish garment.

    Pour aujourd'hui, je quitte l'atelier. Il est l'heure de donner à manger aux chevaux et de ramasser le crotin dans l'écurie ;) - For today, I leave the workshop. It's time to feed the horses and pick up the dung in the stable
  • Suivi des commandes en cours - Order Tracking

    Dans la Maison Ecologique, l'atelier est ouvert. Nous reprenons notre travail ce matin. Afin de répondre aux questions, vous trouverez ci-dessous un suivi avec votre numéro de commande.
    In the Ecological House, the workshop is open. We resume our work this morning. In order to answer the questions, you will find below a follow-up with your order number.
  • La Maison Ecologique vous informe...

    Nous sommes actuellement en train de mettre à jour les commandes, de faire le rangement de l'atelier et de réorganiser nos travaux. Nos actions bénévoles pour l'environnement ont malheureusement été prétexte à l'abus (surtout concernant les centres équestres) au dépends de nos activités associatives, de nos jardins en permaculture, de nos propres animaux... Notre planning sera publié très prochainement.
  • Fermeture d'A Little Market: "C'est la panique pour tous les vendeurs"

    La place de marché chère aux auto-entrepreneurs ferme ses portes. Dépitée par cette annonce soudaine, une petite créatrice de vêtements témoigne.

    Les transferts ont pris fin. C'est le temps de revenir à nos activités et de rattraper le retard de nos commandes. Retour sur une panique générale :
  • Un gâteau, mais pourquoi? - A cake, but why?

    Ma petite couture du jour s'est tournée vers des salopettes. En fait, je devais retoucher les modèles pour avoir une belle tenue avec des dimentions parfaites. - My little sewing of the day turned to overalls. In fact, I had to retouch the models to have a nice outfit with perfect dimentions.
  • Salopettes en cours de couture - Overalls in sewing

    J'ai envoyé mes colissimo en renseignant les adresses mail et numéros de téléphone. Quand vous recevez vos vêtements, vous pouvez laisser votre avis et une photo sur la page Etsy.
  • La bienveillance, tu maintiendras - Kindness , you will maintain :)

    Je suis de retour après une absence désagréable pour tout le monde. Veuillez me pardonner pour le retard engendré. J'ai pris soin de prévenir chaque client de mon impossibilité de venir à l'atelier de l'Association. - I'm back after an unpleasant absence for everyone. Please forgive me for the delay. I took care to warn each client of my inability to attend the Association's workshop.
  • Tracking your orders - Suivez vos commandes

    Hello,

    This week, a serious event compels me to go to many external appointments. I will not be present at the workshop.

    Orders that are already completed :
  • Costume pour homme en lin marron - brown linen suit for man

    Costume pour homme en lin marron - brown linen suit for man

    J'ai mis mon BuJo à jour ce matin : je serai absente demain. Un rendez-vous chez le médecin que j'avais complètement oublié lol.